Dziennik Bałtycki · Джэнник Балтицкий · Балтийский Ежедневник

Информация об издании «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)
Название издания: Dziennik Bałtycki
Название по-русски: Балтийский Ежедневник
Альтернативные названия: DB
Владелец: Polska Press
Издатель: Polska Press Sp. z o.o.
Регион: Польша (Гданьск)
Язык: Польский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1945 — настоящее время (78 лет)
Идентификатор издания, ISSN: 1898-3103
Тираж: 13 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Официальные приложения:
Лента новостей RSS: [подписаться]
Вебсайт: [перейти]www.dziennikbaltycki.pl   [читать в переводе]

Издание «Dziennik Bałtycki» известно на территории Польши с 1945 года, печатается в городе Гданьск ежедневно с понедельника по субботу на польском языке на примерно 50-ти страницах. В переводе на русский название этой газеты означает «Балтийский Ежедневник». Это польская газета с местными новостями из прибалтийского региона. Распространяется преимущественно в польском регионе Померания в различных местных редакциях: с понедельника по четверг — в 2-х, а в пятницу — в 19-ти. Города распространения газеты: Бытув, Вейхерово, Гданьск, Гдыня, Картузы, Квидзын, Мальборк, Сопот, Тчев, Шайк, Штум.

В 2007 году «Dziennik Baltycki» вместе с частью других региональных польских газет был включен в новую национальную газету «Polska», издававшуюся в сотрудничестве с британской ежедневной газетой The Times. В ее составе газета издавалась как приложение с заголовком «Polska Dziennik Bałtycki». Творческий проект существовал до 2015 года, после чего газета вновь стала самостоятельным изданием и вернула себе свое оригинальное название.

Основные разделы газеты «Dziennik Bałtycki»: Fakty 24 (новости), Strony miejskie i regionalne (региональные вести Померании), Opinie (политика, актуальные темы, дебаты), Pieniądze (экономика), Kultura (культура, арт, афиша), Zbliżenia (Зарубежье, диаспоры, меньшинства), Poradnik (консультации, ответы на вопросы, письма читателей), Sport, Relaks (юмор, кроссворды, развлечения). К газете выпускаются различные периодические приложения, посвященные автомобилям, науке, технике, туризму. Газета имеет несколько наград: Лучший Региональный Ежедневник (2002), Media Trendy (2004, 2005, 2006) за избранные статьи.

Читать Польскую газету «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) онлайн

«Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)
на Оригинальном Языке

Свежий номер Польской газеты «Dziennik Bałtycki» (Балтийский Ежедневник) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)
на Польском языке
онлайн

«Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)
на Русском Языке

Последнее издание Польской газеты «Dziennik Bałtycki» (Балтийский Ежедневник) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)
на Русском языке
онлайн

Переводчик Польской газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)

Вы можете перевести газету «Dziennik Bałtycki» (Балтийский Ежедневник) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Польской газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)

Последнее издание «Dziennik Bałtycki» (Балтийский Ежедневник) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Dziennik Bałtycki / Джэнник Балтицкий / Балтийский Ежедневник / www.dziennikbaltycki.pl» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Dziennik Bałtycki / Джэнник Балтицкий / Балтийский Ежедневник / www.dziennikbaltycki.pl» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Dziennik Bałtycki / Джэнник Балтицкий / Балтийский Ежедневник / www.dziennikbaltycki.pl» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

...
Русифицированная версия «Dziennik Bałtycki / Джэнник Балтицкий / Балтийский Ежедневник / www.dziennikbaltycki.pl», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «Dziennik Bałtycki / Джэнник Балтицкий / Балтийский Ежедневник / www.dziennikbaltycki.pl», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x
Подписаться на газету «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) Оформите платную подписку на Польскую газету «Dziennik Bałtycki» и получите сегодняшний номер издания в печатном виде на дом по почте или читайте его в электронном виде в формате PDF в оригинале на вашем компьютере в браузере, в специальном приложении на смартфоне или планшете, в специальном онлайн-ридере на официальном вебсайте.
Сводная информация об издании «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Dziennik Bałtycki

Название газеты «Dziennik Bałtycki» в переводе на русский язык: Балтийский Ежедневник

Название (произношение) газеты «Dziennik Bałtycki» на русском в транскрипции: Джэнник Балтицкий

Дополнительные (альтернативные, исторические) названия газеты «Dziennik Bałtycki»: DB

Владелец газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): Polska Press

Издатель газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): Polska Press Sp. z o.o.

Географический регион газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): Польша

Основной (официальный) язык газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): Польский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): Общетематическая

Политическая принадлежность (идеология) газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): 1945

Возраст печатной версии газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) на сегодняшний день: 78 лет

Индекс ISSN, Международный Стандартный Сериальный Номер печатной версии газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): 1898-3103

Примерный (средний) тираж газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): 13 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): www.dziennikbaltycki.pl



На этой странице подробно рассмотрена Польская газета «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий): краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать Польскую газету «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать Польскую газету «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий).

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Dziennik Bałtycki» (Джэнник Балтицкий). При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.