Unghiul · Унгены

Информация об издании «Unghiul»
Название издания: Unghiul
Название по-русски: Унгены
Владелец: Nicolae Sanduleac
Регион: Молдова (Унгены)
Язык: Румынский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1997 — настоящее время (26 лет)
Годы издания цифровой версии: 1997 — настоящее время (26 лет)
Тираж: 10 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Вебсайт: [перейти]unghiul.com   [читать в переводе]

«Unghiul» — молдавская газета на румынском языке, региональное печатное периодическое издание города Унгены. Впервые газета была издана в 1997 году. Полное название газеты «Ziarul Unghiul», названа в честь города Унгены. Появление новой газеты в этом городе было важным событием, ведь он расположен на границе с Румынией и был свидетелем многолетнего информационного противостояния, идеологической борьбы, коммунистической цензуры и всевозможных ограничений для журналистов. Газета дает читателям независимый обзор актуальных событий и проблем региона на румынском языке: Politic (политика), Economic (экономика), Educaţie (образование), Social (общественная и социальная среда), Unghiul de veghe, Diverse, Sport (спорт), Tête-à-tête (интервью, дискуссии, встречи), Mai multe. Девиз газеты: «Посмотри на мир таким, какой он есть!».

Читать Молдавскую газету «Unghiul» онлайн

«Unghiul» на Оригинальном Языке

Свежий номер Молдавской газеты «Unghiul» (Унгены) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Unghiul»
на Румынском языке
онлайн

«Unghiul» на Русском Языке

Последнее издание Молдавской газеты «Unghiul» (Унгены) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Unghiul»
на Русском языке
онлайн

Переводчик Молдавской газеты «Unghiul»

Вы можете перевести газету «Unghiul» (Унгены) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Молдавской газеты «Unghiul»

Последнее издание «Unghiul» (Унгены) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 3 переводчика

Перевести газету «Unghiul / Унгены / unghiul.com» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Unghiul / Унгены / unghiul.com» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку
«Unghiul / Унгены / unghiul.com» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
Нажмите на кнопку для получения результатов перевода газеты

...
Русифицированная версия «Unghiul / Унгены / unghiul.com», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «Unghiul / Унгены / unghiul.com», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x
Сводная информация об издании «Unghiul»

Официальное название газеты на оригинальном языке: Unghiul

Название газеты «Unghiul» в переводе на русский язык: Унгены

Владелец газеты «Unghiul»: Nicolae Sanduleac

Основатель газеты «Unghiul»: Nicolae Sanduleac

Географический регион газеты «Unghiul»: Молдова

Основной (официальный) язык газеты «Unghiul»: Румынский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Unghiul»: Общетематическая

Политическая принадлежность (идеология) газеты «Unghiul»: Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Unghiul»: Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Unghiul»: 1997

Возраст печатной версии газеты «Unghiul» на сегодняшний день: 26 лет

Год основания цифровой (электронной) версии газеты «Unghiul»: 1997

Возраст цифровой версии газеты «Unghiul» на сегодняшний день: 26 лет

Примерный (средний) тираж газеты «Unghiul»: 10 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Unghiul»: unghiul.com



На этой странице подробно рассмотрена Молдавская газета «Unghiul»: краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «Unghiul» поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать Молдавскую газету «Unghiul» на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Unghiul» можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать Молдавскую газету «Unghiul» на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «Unghiul» на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Unghiul», так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Unghiul».

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Unghiul». При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.