Информация об издании «Télérama» (Телерама)
Название издания:
Télérama
Владелец:
La Vie-Le Monde
Издатель:
Publications de la Vie Catholique
Регион:
Франция (Париж)
Язык:
Французский
Вид издания:
Журнал
Тематика:
Кино, телевидение, радио
Либеральность:
Независимая / Нейтральная
Периодичность:
Еженедельная
Годы издания печатной версии:
1947 — настоящее время (76 лет)
Годы издания цифровой версии:
2008 — настоящее время (15 лет)
Идентификатор издания, ISSN:
0040-2699
Тираж:
578 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Официальные приложения:
Лента новостей RSS:
[подписаться ]
Вебсайт:
[перейти ] telerama.fr [читать в переводе ]
«Télérama» — французский культурный и досуговый журнал-еженедельник, посвященный Телевидению, Радио и Киноиндустрии Франции и Европы. Название журнала составлено из частей этих трех слов на французском (Télévision, Radio, Cinéma). Издание было основано в 1947 году французским христианским журналистом Джорджем Монтароном, издавалось медиакомпанией «Hachette Filipacchi Médias». С 2003 года новым владельцем издания стала «La Vie-Le Monde», а издается он редакцией «Publications de la Vie Catholique», которая также издает романо-католическую газету «
La Vie ». Смена владельца повлияла и на содержание журнала, с этого момента он больше внимания уделяет современным тенденциям, трендам и Интернет-сфере. Журнал издается каждую среду и публикует на французском языке: новости кино, ТВ и культуры; репертуар театров, афишу мероприятий, телепрограмму, обзоры фильмов и книг (по возрастной и тематической категориям, например, книги и фильмы, театральные постановки, выставки, игры и телепередачи для детей и подростков), интервью с известными личностями, различные критические заметки. Журнал весьма популярен среди франкоязычных читателей и имеет значительный тираж (более 500 тыс. экземпляров). Его деятельность отмечена несколькими премиями, например, «France-Rail» за лучшую обложку.
Традиционные разделы журнала:
Ça va mieux en le disant: письма читателей.
Téléramdam: заметки о социальных явлениях.
L'entretien: интервью со знаменитостями, представителями современного искусства, музыки, кино, литературы.
Portrait d'une personnalité: главное интервью недели.
Cinéma: критические заметки о современном кино, обзоры новинок фильмов.
Arts: обзор современного искусства, обзоры выставок, афиша.
Livres: современная литература в обзорах и дискуссиях.
Scènes: сцена, театр, цирк.
Musiques: современная и классическая музыка, рок, шансон, джаз, поп.
Internet: раздел, посвященный сети Интернет и его видео- и радио- сервисам (видео, подкасты, replay, Netflix, OCS, Prime Vidéo, Amazon Prime, Canalplay).
Télévision: обзоры телепередач, телепрограмма, кабельное и спутниковое ТВ, теленовеллы, интервью.
Radio: радио Франции, обзоры радиопрограмм, стенограммы передач (France Culture, France Musiques, Radio Classique, France Inter).
Читать французский журнал «Télérama» (Телерама) онлайн
Переводчик французского журнала «Télérama» (Телерама)
Вы можете перевести журнал «Télérama» онлайн-переводчиком на русский язык.
Доступен перевод свежего номера французского журнала «Télérama» (Телерама)
Последнее издание
«Télérama» может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.
Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «
Перевести » напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
Перевести журнал «Télérama / Телерама / telerama.fr» на русский с помощью Google Translate
Читать журнал «Télérama / Телерама / telerama.fr» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
«Télérama / Телерама / telerama.fr» на русском языке через онлайн-переводчик Bing Translator
...
Русифицированная версия «Télérama / Телерама / telerama.fr» , последний выпуск от переводчика SysTran
Русская версия «Télérama / Телерама / telerama.fr» , свежий номер от переводчика ПРОМТ
Рекомендуем книги
Сервисы журнала «Télérama» (Телерама)
Подписаться на журнал «Télérama» (Телерама)
Оформите платную подписку на французский журнал «Télérama» и получите сегодняшний номер издания в печатном виде на дом по почте или читайте его в электронном виде в формате PDF в оригинале на вашем компьютере в браузере, в специальном приложении на смартфоне или планшете, в специальном онлайн-ридере на официальном вебсайте.
Сводная информация об издании «Télérama» (Телерама)
Официальное название журнала на оригинальном языке: Télérama
Название (произношение) журнала «Télérama» на русском в транскрипции: Телерама
Владелец журнала «Télérama» (Телерама): La Vie-Le Monde
Издатель журнала «Télérama» (Телерама): Publications de la Vie Catholique
Основатель журнала «Télérama» (Телерама): Georges Montaron
Географический регион журнала «Télérama» (Телерама): Франция
Основной (официальный) язык журнала «Télérama» (Телерама): Французский
Тематика содержания (контента) материалов журнала «Télérama» (Телерама): Кино, телевидение, радио
Политическая принадлежность (идеология) журнала «Télérama» (Телерама): Независимая
Периодичность выпуска печатной версии журнала «Télérama» (Телерама): Еженедельная
Год основания печатной версии журнала «Télérama» (Телерама): 1947
Возраст печатной версии журнала «Télérama» (Телерама) на сегодняшний день: 76 лет
Год основания цифровой (электронной) версии журнала «Télérama» (Телерама): 2008
Возраст цифровой версии журнала «Télérama» (Телерама) на сегодняшний день: 15 лет
Индекс ISSN, Международный Стандартный Сериальный Номер печатной версии журнала «Télérama» (Телерама): 0040-2699
Примерный (средний) тираж журнала «Télérama» (Телерама): 578 000 экз.
Официальный вебсайт журнала «Télérama» (Телерама): telerama.fr
На этой странице подробно рассмотрен французский журнал «Télérama» (Телерама): краткая справочная информация , статистические данные и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др.
Раздел Статистическая информация содержит больше фактических сведений о журнале и предназначен для более детального ознакомления, для удобства все данные представлены в виде списка.
Актуальность этой информации приводится по состоянию на момент публикации (на момент добавления журнала в каталог).
Краткое описание журнала «Télérama» (Телерама) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами истории издания: чем журнал известен среди читателей, его основные и узнаваемые особенности, поощрения и награды, рекорды).
Если вы хотите читать французский журнал «Télérama» (Телерама) на его оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания.
Читать журнал «Télérama» (Телерама) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер.
У журнала есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку.
Для желающих отслеживать последние изменения информации в журнале рекомендуется подписаться на официальный RSS-канал издания.
Вы также можете читать французский журнал «Télérama» (Телерама) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков, доступ к которым возможен с этой страницы.
Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик журнала «Télérama» (Телерама).
Перевод электронной версии выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание журнала, его свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и сервисами.
Для чтения журнала «Télérama» (Телерама) на русском языке никакие специальные программы устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматического перевода.
Список доступных переводчиков для локализации журнала «Télérama» (Телерама) приведен выше.
Вам будет представлена локализованная версия журнала в машинном переводе на русский с хорошим качеством, без адаптации и в оригинальном форматировании (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия журнала «Télérama» (Телерама).
Каждая система выполняет перевод по-своему, если вас не устроит качество результатов, вы всегда можете попробовать другой переводчик.