Gazeta Shqiptare · Газета Шкиптаре · Албанская Газета

Информация об издании «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)
Название издания: Gazeta Shqiptare
Название по-русски: Албанская Газета
Владелец: Hysenbelliu Group
Регион: Албания (Тирана)
Язык: Албанский
Вид издания: Газета
Тематика: Общетематическая
Либеральность: Независимая / Нейтральная
Периодичность: Ежедневная
Годы издания печатной версии: 1927 — настоящее время (96 лет)
Тираж: 9 000 экз. (2015)
Страницы в соцсетях:
Вебсайт: [перейти]gsh.al   [читать в переводе]

Одна из первых в Албании в списке независимых газет, в переводе с албанского ее название звучит просто — «Албанская Газета». Была основана в 1927 году и издавалась недолгих 12 лет, в 1939 году была закрыта из-за военного времени. После падения коммунистического режима «Gazeta Shqiptare» возвращается на газетный рынок Албании в 1993 году, принося с собой в страну европейскую модель журналистики. Перезапущенная «Албанская Газета» состояла из 8-ми страниц, половина из которых печаталась на итальянском. Сегодня она считается одним из лучших представителей современной школы журналистики и служит образцом для других албанских газет. Принадлежит «Hysenbelliu Group», в штате редакции работают 45 человек. Каждый номер газеты состоит из примерно 25-страниц: политика, экономика, происшествия, исторические заметки, социальная среда, специальные репортажи, региональный раздел, новости культуры, колонка редактора, дискуссионный клуб, спортивный раздел, кроссворд. В издании практически нет рекламы и оно также используется для официальных публикаций, уведомлений.

Читать Албанскую газету «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре) онлайн

«Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)
на Оригинальном Языке

Свежий номер Албанской газеты «Gazeta Shqiptare» (Албанская Газета) всегда доступен для бесплатного чтения на официальном вебсайте.
Читать «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)
на Албанском языке
онлайн

«Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)
на Русском Языке

Последнее издание Албанской газеты «Gazeta Shqiptare» (Албанская Газета) доступно прямо сейчас в автоматическом машинном переводе.
Читать «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)
на Русском языке
онлайн

Переводчик Албанской газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)

Вы можете перевести газету «Gazeta Shqiptare» (Албанская Газета) онлайн-переводчиком на русский язык.

Доступен перевод свежего номера Албанской газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)

Последнее издание «Gazeta Shqiptare» (Албанская Газета) может быть переведено на русский язык в автоматическом режиме.

Для получения последнего перевода нажмите на кнопку «Перевести» напротив выбранного переводчика.
Результат перевода электронного издания откроется в вашем браузере в новом окне (или вкладке).
Выбирайте один из представленных ниже переводчиков.
доступно 2 переводчика

Перевести газету «Gazeta Shqiptare / Газета Шкиптаре / Албанская Газета / gsh.al» на русский с помощью Google Translate
Для получения результатов перевода газеты нажмите на кнопку
Читать газету «Gazeta Shqiptare / Газета Шкиптаре / Албанская Газета / gsh.al» онлайн в переводе на русском языке с помощью переводчика Яндекс Перевод
Чтобы получить результаты перевода газеты, нажмите на кнопку

...
Русифицированная версия «Gazeta Shqiptare / Газета Шкиптаре / Албанская Газета / gsh.al», последний выпуск от переводчика SysTran
Переводчик в данный момент недоступен x
Русская версия «Gazeta Shqiptare / Газета Шкиптаре / Албанская Газета / gsh.al», свежий номер от переводчика ПРОМТ
Переводчик в данный момент недоступен x
Сводная информация об издании «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре)

Официальное название газеты на оригинальном языке: Gazeta Shqiptare

Название газеты «Gazeta Shqiptare» в переводе на русский язык: Албанская Газета

Название (произношение) газеты «Gazeta Shqiptare» на русском в транскрипции: Газета Шкиптаре

Владелец газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): Hysenbelliu Group

Географический регион газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): Албания

Основной (официальный) язык газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): Албанский

Тематика содержания (контента) материалов газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): Общетематическая

Политическая принадлежность (идеология) газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): Независимая

Периодичность выпуска печатной версии газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): Ежедневная

Год основания печатной версии газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): 1927

Возраст печатной версии газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре) на сегодняшний день: 96 лет

Примерный (средний) тираж газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): 9 000 экз.

Официальный вебсайт газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): gsh.al



На этой странице подробно рассмотрена Албанская газета «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре): краткая справочная информация, статистика и исторические факты, данные о владельце и издателе, тематика содержания, структура и наполнение, политическая принадлежность, тираж, годы издания, и др. Статистическая информация содержит больше фактических сведений об издании и предназначена для более детального ознакомления, для удобства все данные приводятся в виде списка. Информация актуальна по состоянию на момент публикации (на момент добавления газеты в каталог). Краткое текстовое описание газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре) поможет вам лучше понять и познакомиться с ключевыми моментами ее истории: чем газета известна и знаменита среди читателей, ее основные и узнаваемые особенности, достижения и награды).

Если вы хотите читать Албанскую газету «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре) на ее оригинальном языке в электронном виде, просто перейдите по этой ссылке на официальный сайт издания. Читать газету «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре) можно непосредственно в вашем браузере на любом устройстве, или же установив специальную программу-ридер. У газеты есть официальное приложение для современных мобильных устройств и планшетов, также вы можете установить универсальную читалку. Для желающих отслеживать последние изменения в газете предлагается подписка на RSS-канал для чтения ленты новостей и заголовков статей.

Вы также можете читать Албанскую газету «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре) на русском языке в автоматическом переводе с помощью одного из бесплатных онлайн-переводчиков. Перевод электронного издания выполняется по вашему запросу, так что вы всегда получаете последнее издание газеты, ее свежий номер и актуальную версию со всеми дополнениями, приложениями и интерактивными сервисами. Для чтения газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре) на русском языке в переводе никакие приложения устанавливать не потребуется, просто воспользуйтесь нашей системой автоматизированной трансляции (перевода) прессы. Мы заранее составили список доступных переводчиков для локализации газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре), так что вам будет достаточно нажать всего одну кнопку напротив выбранной системы. Можно даже сказать, что на этой странице вы найдете персональный переводчик газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре).

Система работает в режиме синхронного перевода свежего номера. Первым делом она подключается к электронному изданию и запрашивает его последний выпуск. Текст вначале отображается на оригинальном языке, чтобы вы могли увидеть издание в исходном виде. Перевод осуществляется через несколько секунд после полной загрузки страницы электронного издания, его содержимое заменяется на переведенный текст. Для снижения нагрузки на систему переводится текст только в области видимости страницы. Когда вы прокручиваете страницу, в область видимости попадает новый текст, и он также синхронно переводится. Переводчик имеет функцию самообучения, чем больше вы переводите статей, тем с большим качеством получается результат. Вы можете внести свой вклад в работу системы и предложить свою версию перевода, выделив текст и нажав соответствующую кнопку, заполнив поле ввода текста.

Вам будет представлена локализованная версия газеты в хорошем переводе на русский без адаптации (в том виде, как ее задумывал автор), фактически русская версия газеты «Gazeta Shqiptare» (Газета Шкиптаре). При переводе сохраняется оригинальное оформление издания (форматирование), страница будет представлена в виде, максимально приближенном к оригинальному. Каждый переводчик выполняет локализацию по-своему, если вас не устроит качество перевода, вы можете попробовать другую систему.